Home FEATURED NEWS Amid China’s ‘Objection’, India Defends Use of ‘Vasudhaiva Kutumbakam’ Phrase in G20 Documents

Amid China’s ‘Objection’, India Defends Use of ‘Vasudhaiva Kutumbakam’ Phrase in G20 Documents

0

[ad_1]

New Delhi: India has defended the usage of the Sanskrit phrase Vasudhaiva Kutumbakam (the world is one household) within the G20 brand and letterhead of every doc after studies emerged that China apparently objected to the usage of non-English language in G20 paperwork.

The Ministry of External Affairs additionally clarified that it makes use of solely the “English version” of the phrase – “One Earth, One Family, One Future” – in its abstract paperwork and end result statements, The Hindu reported.

“As you are aware, the theme of the G20 Presidency in English is ‘One Earth One Family One Future’. This is based on our civilisational ethos of Vasudhaiva Kutumbakam which has received widespread support and permeates many of the initiatives that India has brought to the G20 Agenda and this also finds a mention in the G20 logo which has the verse in Sanskrit and English,” mentioned Ministry of External Affairs (MEA) spokesperson Arindam Bagchi on Friday, August 11.

Apparently, China was reluctant to simply accept the utilization of the Sanskrit phrase within the end result doc after the G20 Energy Transitions Working Group assembly held in Goa on July 20. China is alleged to have raised the purpose that Sanskrit can’t be used, for it isn’t recognised by the United Nations as an official language. The world physique considers solely Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish as its official languages.

The New Indian Express reported that China was the one one to lift objections whereas different member states noticed nothing flawed with it. In reality, the others reportedly argued that India because the chair of the G20 had the correct to take a name on such issues.

Advertisement


Advertisement

As per diplomatic sources, Chinese and Indian negotiators have been wrangling over the previous few weeks with the previous taking a “confrontational stance over several phrases introduced by the Indian G-20 Sherpa team”, the Hindu report mentioned.

Among the sticking factors are the language used for the promotion of millets such because the “Lifestyle for Environment” (LiFE) initiative, proposed by Prime Minister Narendra Modi, and even phrases like “gender-led development”. The Chinese delegation alleged that such language amounted to supplanting UN-agreed language for Sustainable Development Goals (SDGs).

As a consequence, the language was modified to “Lifestyle for Sustainable Development” and “gender-equality” accordingly, in keeping with the UN-approved phrases.

[adinserter block=”4″]

[ad_2]

Source link

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here